Info in Polnisch


Od roku 1983 jestem dopuszczony jako adwokat przed Sądem Rejonowym (Amtsgericht) oraz Sądem Krajowym (Landgericht) w Bremie, a od roku 1988 przed Hanseatyckim Wyższym Sądem Krajowym (Hanseatisches Oberlandesgericht) Bremen.

Po zniesieniu ograniczeń regionalnych jestem uprawniony do występowania przed wszystkimi sądami rejonowymi (Amtsgericht), sądami krajowymi (Landgericht) i wyższymi sądami krajowymi (Oberlandesgericht) Niemieckiej Republiki Federalnej.

W roku 1988 zostałem zaprzysiężony przez Prezydenta Sadu Krajowego w Verden/Aller jako tłumacz języka polskiego.

Moja kancelaria znajduje się w pobliżu (ok. 150 m) dworca głównego (Bremen Hauptbahnhof) w budynku, gdzie mieści się również restauracja Mc Donald. Jadąc samochodem należy kierować się białymi drogowskazami "Stadtmitte" i "Hauptbahnhof". Jadąc tramwajem lub autobusem należy wysiąść na przystanku "Hauptbahnhof".

Dokładną mapę z oznaczeniem położenia mojej kancelarii oraz zdjęcie satelitarne znajdziecie tutaj. Na tej stronie można, z dowolnego miasta (niestety na razie tylko z Niemiec) wytyczyć drogę do mnie.

Do zakresu mojej działalności należą m.in.:

1. Sprawy rozwodowe, alimentacyjne, o ustalenie ojcostwa i inne sprawy z zakresu prawa rodzinnego.

2. Sprawy cywilne.
3. Sprawy karne – obrona przed sadami niemieckimi.
4. Sprawy o odszkodowania za wypadki drogowe.

5. Sprawy o stwierdzenie obywatelstwa niemieckiego i wystawienie paszportu.
6. Sprawy rentowe.
7. Zwrot podatku dochodowego (od zarobków).

Po szczegółowe informacje proszę „kliknąć” na odpowiednią pozycję powyżej.

 

Anfahrt Kontakt Impressum